top of page
按姓名筆劃排序
​日語口譯員
王珠惠

輔仁大學翻譯學研究所畢業口筆譯文學碩士,現任生產力中心同步口譯班及筆譯班專任講師、文化大學同步口譯訓練班口譯結業考試官負責人、輔仁大學翻譯研究所開辦:中日口譯密集講座:中→日口譯講師,除了口筆譯教學之外也從事各領域國際會議口譯,口筆譯市場經驗豐富。曾任會議口譯經歷不勝枚舉,包括鄧小平去世追悼大會會場直播同步口譯、國立故宮博物院東西美術聯展、日本NHK電視台台北支局開幕典禮、第10屆總統選舉報導及就職典禮、第18屆國際服飾學術會議、東京港灣碼頭公社技術會議、慈濟基金會骨髓移植大會、老人照護國際學術研討會及國際組織PSI東亞地區首席口譯官等。

王真瑤

輔仁大學翻譯學研究所中日文口筆譯組畢業,現任三井住友海上集團-明台產物保險專屬翻譯,過去曾任職於台灣橫河股份有限公司、台灣松尾股份有限公司。其國際會議同步口譯相關經驗如東亞地方治理交流研討會、台日藥政聯合研討會、2006視覺媒體設計國際研討會、2005國際動畫研討會、第23屆亞洲消防首長協會總會、公私領域新探:東亞觀點與西方比較國際學術研討會等。

林炳奇

畢業於淡江大學日本研究所。 現任國際會議中日同步口譯員、中日翻譯研究教室負責人(講師)、台灣大學推廣部(LTTC)中日口譯講師、CPC(中國生產力中心)中日口譯/筆譯班講師及文化大學推廣部中日口譯/筆譯班講師。曾任口譯會議主題包含電子科技、網路通訊、經營管理、金融證券、法律、政治、國安、產業、流通、醫學保健、觀光、教育、文化、藝術、時尚、農漁業、建築工程、地震防災、核能…等。 口譯經驗如國際美食論壇、日韓台民間社會福利組織高峰論壇、摩根富林明投資說明會、台日核能安全研討會、亞太城市高峰會及中日台亞洲財經趨勢大展望…等。

林雪貞

日本國立東京外國語大學地域文化研究所畢業。現任世新大學日文系講師。近年大型國際會議口譯相關經驗如台北東京亞洲和平國際交流會議、東亞經濟會議/幹部會議、國際國會議員亞太地區安全論壇、亞太藝術論壇及台灣國際陶藝雙年展。

周偉琴

淡江大學日本研究所日本文學碩士,且以優異成績取得輔仁大學翻譯研究所中日商務口譯合格證照,曾旅日多年。目前為專職口譯師,涉及領域廣泛。並於文化大學推廣教育部擔任中日口譯筆譯及同步口譯課程講師。曾任同步口譯會議包括國際招商大會、台北國際書展、日本經濟產業省研討會、休閒娛樂產業研討會、數位休閒娛樂產業創新營運模式國際交流研討會等數百場經驗。

彭士晃

輔仁大學翻譯學研究所中日文口譯組。 為陳水扁總統、行政院、經濟部、日本野村總合研究所、植村秀、日本交流協會及世界建築設計大師安藤忠雄2007台北一萬二千人公益演講會指定口譯員。自1997年起迄今20年實務經驗,翻譯內容涵蓋金融、科技、能源、藝文等多元主題,累積場次眾多如中日台亞洲財經趨勢大展望、摩根富林明投資說明會、21世紀的化妝品新科技、反分裂法暨台海危機十週年座談會、第十四屆台北國際書展、IPO聯誼會系列活動-IT產業關鍵大勢研討會及總統對外記者會…等。

黃怡筠

東京財團獎學金日本SAIMARU Academy口譯學校修業。目前為國際專業會議口筆譯員,同時擔任輔仁大學教育推廣部口譯課程講師。曾任口譯之會議如下:台灣商標法演講會、經濟部產品金質獎評選會議、海洋科技博物館展示設計會議、線上購物系統業者簡報會議、彭博社2007年度經濟狀況報告、文物保存研討會、液晶電視研討會、彩妝發表會、尖端真空皮膜形成技術說明會、台日政府專利商標部門會議及日本直銷商訪台教育訓練課程等等。

鄭宛綾

日本SIMUL口譯中心及ISS口譯中心日中通譯課程畢業。曾任輔仁大學推廣部日語口譯班講師,現職為專業同步口筆譯員。曾任口譯之會議主題包括藝術、行銷、廣告、電子商務、科技、保險、流行風尚、美容、營養、政治及建築等,亦同樣精通於主持及司儀發表會、開幕酒會、記者會等。近年口譯相關經驗包括:2007台北國際書展、【美學商周論壇】創意設計與美學經濟的對話、國會與民主政治國際研討會及朱銘國際學術研討會--當代文化視野中的朱銘等。

蘇南芬

日本大阪POOLE學院畢業。現任國際會議同步、逐步口譯員,中國生產力中心中日同步口譯班專任講師,亦曾任職於總統府外文顧問室、中華民國觀光局東京辦事處、大阪EXPO’70 萬國博覽會及新加坡航空公司大阪辦事處。自1979年起從事國際會議口譯、為一資深國際口譯員。其口譯經驗相當豐富,所服務之會議繁多,包括第12屆亞洲製紙產業團體會議、國際國會議員亞太地區安全會議開幕暨晚宴、2007 台北國際書展、證券櫃檯買賣中心成立十週年慶祝茶會暨國際債券市場研討會、國際博物館館長高峰會議:新面貌與新策略暨博物館與文化資產多媒體展示及競賽會議及第六屆東亞法哲學研討會。

蔡青雯

輔仁大學翻譯學研究所日文口筆譯組碩士、日本東京慶應義塾大學文學部哲學科美學美術史學學士,現為專業會議中日同步、逐步口譯員。 提供口譯服務的會議包含但不限於:金馬創投會議、跨領域&通識線上國際交流講座、2020 台灣國際光影藝術節論壇、十三行博物館「2019 國際考古論壇:古代生活探究」、台灣歷史博物館「文化平權在亞洲 博物館教育新趨勢」、高雄歷史博物館「築港設驛 110 週年」國際論壇、十三行博物館「2018 國際考古論壇:裝飾藝術與考古」、台北國際書展「國際出版論壇」、台北國際書展「國際書店論壇」、台灣文博會等國際會議。

詹慕如